this week in (live)streaming

WILLIAM SHATNER: STILL BOLDLY GOING

Who: William Shatner, Joshua Brandon, Rabbi Joshua M. Davidson
What: Livestreamed discussion
Where: Temple Emanu-El Streicker Cultural Center online
When: Thursday, October 6, free with RSVP ($28 with a copy of the book), 7:00
Why: “I love the mystery of the universe. I love all the questions that have come to us over thousands of years of exploration and hypotheses. Stars exploding years ago, their light traveling to us years later; black holes absorbing energy; satellites showing us entire galaxies in areas thought to be devoid of matter entirely . . . all of that has thrilled me for years. Where matter in the universe came from, where it’s going, why it’s expanding . . . I know very little, but I know just enough about the universe to be in its thrall, in awe of its mystery.”

So writes William Shatner in his latest book, Boldly Go: Reflections on a Life of Awe and Wonder (Atria, October 4, $28), which includes such essays as “We Belong Together,” “Listen to the Animals,” and “There’s Beauty in Everything.” Now ninety-one, the actor, singer, horseman, and astronaut, whose grandparents emigrated from Ukraine and Lithuania, will launch the tome in a virtual presentation from the Temple Emanu-El Streicker Cultural Center on October 6 at 7:00, speaking with his coauthor, Joshua Brandon, and moderator Rabbi Joshua M. Davidson. Registration is free, or you can order the book with the RSVP for $28. “I probably say wow more now than when I was a child, and I am absolutely enchanted by that fact,” Shatner explains in the introduction. “I don’t know how not to be doing. I really would regret not giving myself a chance to experience something new and to learn in the process.” Words to live by from a living legend.

THEATER TALKS — DEATH OF A SALESMAN: A CONVERSATION WITH WENDELL PIERCE, SHARON D. CLARKE, ANDRÉ DE SHIELDS, AND MIRANDA CROMWELL

Who: Wendell Pierce, Sharon D. Clarke, André De Shields, Miranda Cromwell, Salamishah Tillet
What: Panel discussion on new Death of a Salesman revival
Where: Schomburg Center for Research in Black Culture (NYPL), 515 Malcolm X Blvd., and online
When: Monday, October 3, free with RSVP, 7:00
Why: Lee J. Cobb, George C. Scott, Dustin Hoffman, Brian Dennehy, and Philip Seymour Hoffman have all starred as Willy Loman in Broadway productions of Arthur Miller’s Pulitzer Prize–winning 1949 American classic, Death of a Salesman. You can now add to that prestigious list Wendell Pierce, in the latest Broadway revival, now in previews for an October 9 opening at the Hudson Theatre. The cast features Pierce and Sharon D. Clarke as Willy’s wife, Linda — both won Oliviers for their performances in the West End production — along with André De Shields as Ben, Khris Davis as Biff, and McKinley Belcher III as Happy, the first all-Black Loman family on the Great White Way.

On October 3 at 7:00, Pierce (The Wire, The Piano Lesson), Clarke (Holby City, Caroline, or Change), and Tony and Emmy winner De Shields (Hadestown, The Full Monty) will be joined by director Miranda Cromwell (Magic Elves, Pigeon English) and moderator and Pulitzer Prize winner Salamishah Tillet for a discussion at the NYPL’s Schomburg Center for Research in Black Culture; presented in conjunction with the 92nd St. Y’s Unterberg Poetry Center, the free event is being held in person and online, and advance registration is required. “So many of the elements of the play are fundamentally questioning of the American dream, and when you put that through the perspective of the Black experience, that enriches it,” Cromwell said in a statement. “The obstacles are harder, the stakes become higher.”

ARCHER ELAND: TEXTPLAY

Textplay imagines a digital conversation between Samuel Beckett and Tom Stoppard

TEXTPLAY: TOM STOPPARD AND SAMUEL BECKETT IN CONVERSATION
NYU Skirball digital
Through December 3, $20
nyuskirball.org

During the pandemic lockdown, when companies did not have access to theaters, I experienced numerous cutting-edge live presentations made for laptop, desktop computer, telephone, and smartphone, over Zoom, Instagram, and various new interactive digital platforms, many of which were eye-opening, ingenious ways for creators to connect with one audience member at a time. The latest attempt at this solo virtual magic is Archer Eland’s Textplay, an NYU Skirball production that takes place on your smartphone or desktop device, a real-time imagined, prerecorded texting conversation between absurd theater masters Samuel Beckett and Tom Stoppard. Unfortunately, it is not virtual magic, although it borders on the absurd.

In a 2019 article in the Guardian about Beckett, Robert McCrum writes of a late-1960s gathering at which Stoppard, a young journalist, encounters the Irish playwright for the first time. Stoppard confides, “I was at that time in a strange state of [Beckett] worship, and it hadn’t occurred to me that you could actually meet him. To me, he was a kind of spiritual presence. So I was incapacitated. I was at this party, feeling like a yokel from Bristol. . . . Someone said ‘Would you like to meet Sam?’ ‘Sam?’ ‘Samuel Beckett.’ Apparently, ‘Sam’ was in the kitchen. So I was led off and introduced to ‘Sam.’ Of course I hadn’t the faintest equipment to exploit this meeting. I have no idea what I should have said, and what he might have said in reply, and after a few minutes I backed away.”

While Beckett was a major influence on Stoppard, I can’t find evidence that they were close friends, close enough to, were Beckett still alive (he died in 1989 at the age of eighty-three), be chatting buddies. I also don’t know if the eighty-five-year-old Stoppard is a digital gossiper. But in Textplay, which in the Urban Dictionary is defined as “simulated foreplay,” Beckett and Stoppard engage in a thirty-five-minute nonsexual chat about art and theater (and hair), goading and chiding each other, complete with emojis and typos.

“We made great discoveries, landed on the moon, cured disease, defeated injutice [sic],” Stoppard claims. Beckett rebuffs, “NO! No we didn’t . . . nice try. We wrote nothing and tricked people into thinkng [sic] it meant everything. All we did was tart up a hole and claim it was an abyss . . .”

Upset that Harold Pinter gets Pinteresque but they get Beckettian and Stoppardian, Tom writes, “Stoppardian sounds like a train station in Wales,” while Sam complains, “Beckettian sounds like a disease.”

Alas, those are among the only memorable exchanges in the play, which, once it begins, can’t be paused or rewound without starting again from the very beginning. The viewer watches the conversation from the point of view of Stoppard; we see his posts as he types them, including much rewriting as his thought process is revealed. That is interesting at first but quickly becomes tedious, especially one long message about the meaning of art in which Stoppard types several responses but deletes them (argh, letter by letter) before deciding on what to send to Beckett. The pacing is also off in Beckett’s replies, which are instantaneous and appear to know exactly when Stoppard’s are done; there is just no way he could have physically written many of them in the time it takes for him to post them.

When I sit in the theater, I never check the time, but I found myself doing so on my smartphone over and over to see how close to the end we were. The idea of making the phone the primary vehicle that delivers this story is a good one, since the object itself is anathema in theaters, where people are told over and over to power their phones down — yet invariably someone’s phone goes off at just the wrong dramatic moment. In addition, the phone constantly begs for our attention no matter what else we are doing; it seems like some people just can’t sit in a theater for two hours without obsessively checking it. But with Textplay, that pull is even stronger, since you won’t be bothering anyone around you if you sneak a peek at social media or your email while Beckett and Stoppard chatter on. And you won’t miss a thing.

TOM STOPPARD IN CONVERSATION WITH DANIEL KEHLMANN

Who: Tom Stoppard, Daniel Kehlmann
What: Conversations & Performances discussion
Where: Unterberg Poetry Center, 92nd St. Y, Kaufmann Concert Hall, 92Y online
When: Sunday, September 18, in person $15-$31, online $20, 4:30
Why: “Anti-Semitism is a political fact. It’s a bit soon for it to be a party platform, but when it is there will be Austrians to vote for it,” a character states in Tom Stoppard’s new Olivier Award–winning play, Leopoldstadt, which opens October 2 at the Longacre Theatre on Broadway. On September 18, Stoppard will be at the 92nd St. Y to inaugurate the eighty-fourth anniversary of the Unterberg Poetry Center — a year younger than he is — to discuss the play, which was partly inspired by his family history. The British playwright and screenwriter will be joined by German and Austrian author and translator Daniel Kehlmann, who has written such novels as You Should Have Left, Tyll, and Fame and translated Leopoldstadt into German.

Stoppard, born Tomáš Sträussler in 1937 in what is now the Czech Republic, is arguably the greatest living playwright of the last sixty years; his works include Rosencrantz and Guildenstern Are Dead, Travesties, The Real Thing, Arcadia, The Invention of Love, and The Coast of Utopia, earning four Tonys and two Oliviers for Best Play. Sir Thomas has also won a Best Original Screenplay Oscar for Shakespeare in Love. His latest play, his most personal, begins in Vienna in 1899, in the Jewish quarter known as Leopoldstadt, and features more than three dozen characters; directed by Tony and Oscar nominee Patrick Marber (Closer, Notes on a Scandal), it is currently scheduled to run through January 29, 2023.

THE FACADE COMMISSION: AN EVENING WITH ARTIST HEW LOCKE

Who: Hew Locke, Tumelo Mosaka, Kelly Baum
What: Conversation about “The Facade Commission: Hew Locke, Gilt
Where: Metropolitan Museum of Art, Grace Rainey Rogers Auditorium, 1000 Fifth Ave. at 82nd St.
When: Thursday, September 15, free with RSVP, 6:30
Why: On September 15, Scotland-born, Guyana-raised, London-based sculptor Hew Locke will unveil his Met Museum facade commission, Gilt, which will be on view through May 23, 2023. The four-piece work references the Met collection, focusing on appropriation, power, and colonialism through a theatrical lens.

“Hew Locke creates emotionally powerful and visually striking work that will stop you in your tracks. This site-responsive commission for the museum’s facade will be informed by Locke’s deep knowledge of the Met’s collection and will reference the institution in ways both direct and indirect, recovering and connecting histories across continents, oceans, and time periods,” Met director Max Hollein said in a statement. Curator Sheena Wagstaff added, “Hew Locke uses a delirious aesthetic of abundance and excess to reflect themes of deep urgency in the past and present, including wealth, imperial power, and prestige, astutely critiquing their visual iconography through reclamation.”

The third facade commission, following Wangechi Mutu’s The NewOnes, will free Us and Carol Bove’s The séances aren’t helping, Locke’s aptly titled Gilt will be explored in a panel discussion September 15 at 6:30 with Locke, Columbia University director and curator Tumelo Mosaka, and Met curator Kelly Baum; you can attend in person at the Met’s Grace Rainey Rogers Auditorium or watch the livestream online.

36.5 / A DURATIONAL PERFORMANCE WITH THE SEA: NEW YORK ESTUARY

Sarah Cameron Sunde will conclude thirteen-year durational project in New York City on September 14 (photo courtesy Sarah Cameron Sunde)

Who: Sarah Cameron Sunde
What: Conclusion of nine-year artistic environmental journey
Where: Hallet’s Cove, special viewing areas, and online
When: Wednesday, September 14, free, 7:27 am – 8:06 pm
Why: Harlem-based interdisciplinary artist and director Sarah Cameron Sunde began 36.5 / A Durational Performance with the Sea back in 2013, in which she stands in bodies of water for full twelve-plus-hour tidal cycles, with the public invited to join her in person or online. The work, which has been performed on six continents, was inspired by the damage caused by Hurricane Sandy, to the community, humanity, and artists specifically. The piece comes to its conclusion on September 14 with 36.5 / New York Estuary, when Sunde will be at Hallet’s Cove at 31-10 Vernon Blvd.; you can go in the water with her, watch the livestream at home or with others at Brookfield Place, Manhattan West, Riverside Park Conservancy, Gallatin Galleries at NYU, Mercury Store in Brooklyn, the RISE center in Far Rockaway, or the Newhouse Center for Contemporary Art at Snug Harbor in Staten Island, or check it out from viewing stations on the northern tip of Roosevelt Island or the Upper East Side. There will also be remote participants from Bangladesh, Brazil, Kenya, the Netherlands, and Aotearoa—New Zealand. In conjunction with the finale, Sunde cofounded Kin to the Cove, a community organization that hosts site-specific workshops, discussions, and other events.

The work has previously been performed in Maine, Mexico, San Francisco Bay, the Netherlands, the Bay of Bengal in Bangladesh, the Bay of All Saints in Brazil, Bodo Inlet in Kenya, and Te Manukanukatanga ō Hoturoa in Tāmaki Makaurau. Sunde explained in a statement, “36.5 / A Durational Performance with the Sea is my attempt to translate the seemingly abstract idea of climate change and sea-level rise into our bodies. It’s also about Time on many different scales: a durational work that unfolds over thirteen hours that has taken nearly a decade to complete. The tide tracks time on my body viscerally, which functions as a metaphor for the changing environment. The water is my collaborator, and the risks are real. I stay present in the sensations, attempt to embody the ocean, and find a way to endure the struggle while decentering my human experience and acknowledging potential futures. The public is invited to stand in the water with me for however long they like and to participate in a series of artistic interventions from the shore, creating a human clock that communicates to me each hour as it passes.”

On October 6 at 6:00, NYU dean for the humanities Una Chaudhuri will moderate “Standing with the Sea: Reflections on Sarah Cameron Sunde’s 36.5 / A Durational Performance with the Sea” at Gardner Commons in Shimkin Hall, followed by a screening of an updated video on the outside Bobst Library wall.

HISPANIC GOLDEN AGE CLASSICS | LOPE DE VEGA: THE CAPULETS AND THE MONTAGUES

Who: Red Bull Theater
What: Online benefit reading and free discussions
Where: Red Bull Theater online
When: Monday, September 12, $25, 7:30
Why: Red Bull Theater kicked off its “Hispanic Golden Age Classics — Lope de Vega” initiative on September 8 with the panel discussion “Lope de Vega & Shakespeare,” exploring how the Bard and Spanish playwright and novelist Félix Lope de Vega y Carpio both wrote works about the Capulets and the Montagues; UCLA professor Barbara Fuchs and UCLA PhD candidate Rhonda Sharrah were joined by actor Dakin Matthews, who wrote the new rhyming translation that is being used. The “Diversifying the Classics” programming is centered by a live, online reading of Lope de Vega’s The Capulets and the Montagues (Castelvines y Monteses) on September 12 at 7:30 (available through September 18 at 11:59 pm), performed by Junior Nyong’o as Romeo and Cara Ricketts as Juliet, along with Anita Castillo-Halvorssen, Christian DeMarais, Carson Elrod, Topher Embrey, Alejandra Escalante, Jake Hart, Paco Lozano, Maria-Christina Oliveras, Timothy D. Stickney, and Matthews, directed by Melia Bensussen. On September 15 at 7:30, members of the creative team will participate in the interactive online Bull Session “The Capulets and the Montagues.”

Castelvines y Monteses is the sixth comedia I have translated, and my first Lopean adventure — after three Alarcóns, one Tirso, and one Moreto. It was a bracing experience to dip for the first time into the font from which sprang all later comedias,” Matthews explains in an introductory essay. “And it was just as bracing to work with material that so closely accorded with that of Shakespeare, who has been the subject of my lifelong fascination and study. And there, of course, lies the first trap that I — and any translator who comes to Lope’s version of the Romeo and Juliet story — must try to avoid. (Which I did not make any easier on myself, I confess, by my determination to use the equivalent Shakespearean proper names in an effort to make the play more appealing to English-speaking producers and audiences.)” Meanwhile, Sharrah notes, “Miguel de Cervantes, [Lope’s] contemporary and rival, may not have meant it entirely as a compliment when he called Lope a ‘monster of nature’ (monstruo de la naturaleza). Yet Lope’s prodigious output was fundamental to developing the theater of his age, and to our understanding of it today. The monster of nature left us many gifts.”